Biblioteca MALI

Flores del Perú. Acuarelas = Pirupa waytakuna akuarilakunawan = Peruvian flowers. Water color (Registro nro. 17573)

Detalles MARC
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 03231nam a22005297a 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 013862
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 160926s2016||||pe a|||| |||| 00| 0 spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO
Número Internacional Estándar del Libro 9786124697357
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Watkin, Olivia
9 (RLIN) 6488
245 ## - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Flores del Perú. Acuarelas = Pirupa waytakuna akuarilakunawan = Peruvian flowers. Water color
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Lima:
Nombre del editor, distribuidor, etc. Biblioteca Abraham Valdelomar,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2016
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 330 p.
Otras características físicas il., col.
500 #0 - NOTA GENERAL
Nota general A través de los años = Kawsay Kunapa = Over the yeras -- El Universdo de la flor = Pacha waytachampi = The Universe in the flower / Alberto Benavides Ganoza -- Querida Oly = Kullasqay Oly = Dear Oly / Cecilia Mendiola Vargas -- Olivia Watkin: una flor en el desierto nasqueño = Qala pampakunapi huk wayta = A flower in the desert of Nasca / Josué Lancho -- Testimonio = Unay unay qillqaykunata = Testimonials / Juan Pastorelli -- Carta de mi padre = Kau qillqasqa = A letterwritten by my father -- El albañil Don Hugo = Tayta Hugo = The Bricklayer Mr. Hugo -- Flores de la costa = Kusta Waytakuna = Flowers of the coast -- Flores de las lomas = Rapikuna lumaspa Waytakuna = Flowers of vegetation of hills -- Flores de la sierra = Yunga Waytakuna = Flores of the highlands -- Homenaje a José María Arguedas = Allin Ruwasqaymanta = Homage -- Flores de la amazonía = Sacha Sacha Suyu Waytakuna = Flowers of the jungle.
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ACUARELISTAS PERUANOS
9 (RLIN) 20972
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada BIODIVERSIDAD DEL PERU
9 (RLIN) 23034
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada ACUARELAS
9 (RLIN) 9449
942 00 - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA)
Tipo de ítem Koha Libro
901 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL LDA (RLIN)
a 759.8507
b 759.8507
c W32F
902 ## - ELEMENTOS DE DATOS B LOCAL, LDB (RLIN)
a M
903 ## - ELEMENTOS DE DATOS C LOCAL, LDC (RLIN)
a M
904 ## - ELEMENTOS DE DATOS D LOCAL, LDD (RLIN)
a D
905 ## - ELEMENTOS DE DATOS E LOCAL, LDE (RLIN)
a Hare, Billy
906 ## - ELEMENTOS DE DATOS F LOCAL, LDF (RLIN)
a 170317
907 ## - ELEMENTOS DE DATOS G LOCAL, LDG (RLIN)
a 015200
913 ## -
-- Watkin, Olivia
915 ## -
-- Flores del Perú. Acuarelas = Pirupa waytakuna akuarilakunawan = Peruvian flowers. Water color
917 ## -
-- 330 p.
928 ## -
-- Biblioteca Abraham Valdelomar
929 ## -
-- Lima
930 ## - EQUIVALENCIA O REFERENCIA CRUZADA-ENCABEZAMIENTO DE TÍTULO UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]
Título uniforme PE
932 ## -
-- il., col.
933 ## -
-- 2016
934 ## -
-- 20160000
936 ## - OCLC/CONSER DATOS MISCELÁNEOS (OCLC); PIEZA UTILIZADA PARA CATALOGACIÓN (pre-RCAA2) (RLIN)
Numero(s) de control OCLC de registros paralelo(s) (OCLC); Pieza utilizada para catalogación, PUC (RLIN) 978-612-46973-5-7
947 ## - PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN LOCAL (OCLC)
a ES
947 ## - PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN LOCAL (OCLC)
a EN
948 ## - PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN LOCAL (OCLC); DESIGNADOR DE PARTE DE LA SERIE (RLIN)
Designador de la parte de la serie, SPT (RLIN) A través de los años = Kawsay Kunapa = Over the yeras -- El Universdo de la flor = Pacha waytachampi = The Universe in the flower / Alberto Benavides Ganoza -- Querida Oly = Kullasqay Oly = Dear Oly / Cecilia Mendiola Vargas -- Olivia Watkin: una flor en el desierto nasqueño = Qala pampakunapi huk wayta = A flower in the desert of Nasca / Josué Lancho -- Testimonio = Unay unay qillqaykunata = Testimonials / Juan Pastorelli -- Carta de mi padre = Kau qillqasqa = A letterwritten by my father -- El albañil Don Hugo = Tayta Hugo = The Bricklayer Mr. Hugo -- Flores de la costa = Kusta Waytakuna = Flowers of the coast -- Flores de las lomas = Rapikuna lumaspa Waytakuna = Flowers of vegetation of hills -- Flores de la sierra = Yunga Waytakuna = Flores of the highlands -- Homenaje a José María Arguedas = Allin Ruwasqaymanta = Homage -- Flores de la amazonía = Sacha Sacha Suyu Waytakuna = Flowers of the jungle.
954 ## -
-- ACUARELAS
960 ## - LOCALIZACIÓN FÍSICA (RLIN)
Localización física, PLOC (RLIN)
-- PERU
961 ## -
--
--
-- SIGLO XXI
964 ## -
-- 170823
965 ## -
-- rca
966 ## -
-- gvbh
Existencias
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Localización permanente Ubicación/localización actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha
        Manuel Solari Swayne Manuel Solari Swayne 2020-08-03   759.8507 W32F 015200 2020-08-03 2020-08-03 Libro

CONOCE NUESTRAS ÚLTIMAS ADQUISICIONES

Para ver los registros de la Hemeroteca puede hacer clic aquí.
Para ver los registros de la Documentación de Arte Peruano puede hacer clic aquí.